其实《如梦令》拼音版的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解如梦令翻译和原文,因此呢,今天小编就来为大家分享《如梦令》拼音版的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!
本文目录
一、如梦令古诗带拼音
1、昨(zuó)夜(yè)雨(yǔ)疏(shū)风(fēnɡ)骤(zhòu),
2、浓(nónɡ)睡(shuì)不(bù)消(xiāo)残(cán)酒(jiǔ)。
3、试(shì)问(wèn)卷(juǎn)帘(lián)人(rén),
4、却(què)道(dào)海(hǎi)棠(tánɡ)依(yī)旧(jiù)。
5、知(zhī)否(fǒu),知(zhī)否(fǒu),
6、应(yīnɡ)是(shì)绿(lǜ)肥(féi)红(hónɡ)瘦(shòu)。
7、译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:“庭园里海棠花现在怎么样了?”她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
8、这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品,根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。
二、如梦令李清照原文拼音
1、cháng jì xī tíng rì mù,常记溪亭日暮,
2、xìng jìn wǎn huí zhōu,兴尽晚回舟,
3、wù rùǒu huā shēn chù。误入藕花深处。
4、惊起一滩鸥鹭。jing qi yi tan ou lu。
5、李清照(1084-1155),号易安居士,齐州章丘(今山东济南章丘)人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古之一才女”之称。李清照出身于书香门第,其父李格非曾任校书郎、礼部员外郎,是一位博通经史的学者,母亲王氏出身名门,也知书能文。
6、家里藏书甚富,李清照小时候就在这样良好的家庭环境中打下文学基础,在家庭的熏陶下,她小小年纪便文采出众。 18岁,李清照与长她三岁的太学生赵明诚结婚。赵明诚是金石家。结婚后他们省吃俭用,生活安定优裕,两人搜集研究古今书画文字器物,编成《金石录》一书。后金兵入据中原,清照举家南逃。此后,词人的生活困顿。
7、李清照自幼生活在文学氛围十分浓厚的家庭里,耳濡目染,家学熏陶,加之聪慧颖悟,才华过人,所以“自少年便有诗名,才力华赡,逼近前辈”(王灼《碧鸡漫志》),曾受到当时的文坛名家、苏轼的大弟子晁补之(字无咎)的大力称赞。朱弁《风月堂诗话》卷上说,李清照“善属文,于诗尤工,晁无咎多对士大夫称之”。
8、《说郛》第四十六卷引《瑞桂堂暇录》称她“才高学博,近代鲜伦”。朱彧《萍洲可谈》别本卷中称扬她的“诗文典赡,无愧于古之作者”。李清照的少年时代随父亲生活于汴京,优雅的生活环境,特别是京都的繁华景象,激发了李清照的创作热情,除了作诗之外,开始在词坛上崭露头角,写出了为后世广为传诵的著名词章《如梦令》。
三、如梦令李清照拼音
1、rú梦mèng令lìng·常cháng记jì溪xī亭tíng日rì暮mù
2、常cháng记jì溪xī亭tíng日rì暮mù,沉chén醉zuì不bù知zhī归guī路lù。
3、兴xìng尽jìn晚wǎn回huí舟zhōu,误wù入rù藕ǒu花huā深shēn处chù。
4、争zhēng渡dù,争zhēng渡dù,惊jīng起qǐ一yī滩tān鸥ōu鹭lù。
5、昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。
6、李清照虽然不是一位高产的作家,其词流传至今的只不过四五十首,但却“无一首不工”,“为词家一大宗矣”。这首《如梦令》,便是“天下称之”的不朽名篇。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。小词借宿酒醒后询问花事的描写,曲折委婉地表达了词人的惜花伤春之情,语言清新,词意隽永。
7、起首两句,辞面上虽然只写了昨夜饮酒过量,翌日晨起宿酲尚未尽消,但在这个辞面的背后还潜藏着另一层意思,那就是昨夜酒醉是因为惜花。这位女词人不忍看到明朝海棠花谢,所以昨夜在海棠花下才饮了过量的酒,直到今朝尚有余醉。
8、三、四两句所写,是惜花心理的必然反映。尽管饮酒致醉一夜浓睡,但清晓酒醒后所关心的之一件事仍是园中海棠。词人情知海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,落花满眼,却又不忍亲见,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。一个“试”字,将词人关心花事却又害怕听到花落的消息、不忍亲见落花却又想知道究竟的矛盾心理,表达得贴切入微,曲折有致。
9、“试问”的结果——“却道海棠依旧。”侍女的回答却让词人感到非常意外。本来以为经过一夜风雨,海棠花一定凋谢得不成样子了,可是侍女卷起窗帘,看了看外面之后,却漫不经心地答道:海棠花还是那样。一个“却”字,既表明侍女对女主人委曲的心事毫无觉察,对窗外发生的变化无动于衷,也表明词人听到答话后感到疑惑不解。
四、如梦令拼音版
1、如梦令·常记溪亭日暮的拼音版如下图:
2、应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。奋力把船划出去呀,奋力把船划出去!叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩水鸟。
3、现李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭”,时间是“日暮”,作者饮宴以后,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。
4、《如梦令·常记溪亭日暮》是宋代女词人李清照的词作。这是一首忆昔词,寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。开头两句,写沉醉兴奋之情。接着写“兴尽”归家,又“误入”荷塘深处,别有天地,更令人流连。最后一句,纯洁天真,言尽而意不尽。
五、如梦令拼音版古诗
1、昨(zuó)夜(yè)雨(yǔ)疏(shū)风(fēnɡ)骤(zhòu),
2、浓(nónɡ)睡(shuì)不(bù)消(xiāo)残(cán)酒(jiǔ)。
3、试(shì)问(wèn)卷(juǎn)帘(lián)人(rén),
4、却(què)道(dào)海(hǎi)棠(tánɡ)依(yī)旧(jiù)。
5、知(zhī)否(fǒu),知(zhī)否(fǒu),
6、应(yīnɡ)是(shì)绿(lǜ)肥(féi)红(hónɡ)瘦(shòu)。
7、译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:“庭园里海棠花现在怎么样了?”她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
8、这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品,根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。
六、如梦令昨夜雨疏风骤拼音版
1、如梦令昨夜雨疏风骤拼音版如下:
2、如rú梦mèng令lìng·昨zuó夜yè雨yǔ疏shū风fēng骤zhòu:昨zuó夜yè雨yǔ疏shū风fēng骤zhòu,浓nóng睡shuì不bù消xiāo残cán酒jiǔ。试shì问wèn卷juǎn帘lián人rén,却què道dào海hǎi棠táng依yī旧jiù。知zhī否fǒu,知zhī否fǒu?应yīng是shì绿lǜ肥féi红hóng瘦shòu。
3、其主要内容为:春夜里大自然经历了一场风吹雨打,词人预感到庭园中的花木必然是绿叶繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向“卷帘人”询问室外的变化,粗心的“卷帘人”却答之以“海棠依旧”。对此,词人禁不住连用两个“知否”与一个“应是”来纠正其观察的粗疏与回答的错误。“绿肥红瘦”一句,形象地反映出作者对春天将逝的惋惜之情。
4、全词委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以对话推动词意发展,跌宕起伏,极尽传神之妙,显示出作者深厚的艺术功力。后人对此词评价甚高,尤其是“绿肥红瘦”一句,更为历代文人所激赏。
《如梦令》拼音版的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于如梦令翻译和原文、《如梦令》拼音版的信息别忘了在本站进行查找哦。